Sunday 26 August 2018

[韓中翻譯]防彈少年團 - ANSWER: LOVE MYSELF


JIMIN
눈을 뜬다 어둠 속 나
睜開雙眼 在黑暗之中的我
심장이 뛰는 소리 낯설 때
對心臟跳動的聲音感到陌生時
JK
마주 본다 거울 속 너
和鏡子中的你對視
겁먹은 눈빛 해묵은 질문
害怕的眼神 擱置已久的提問

SUGA
어쩌면 누군가를 사랑하는 것보다
說不定比起去愛某個人
더 어려운 게 나 자신을 사랑하는 거야
愛自己是件更困難的事
솔직히 인정할 건 인정하자
說真的 還承認的還是該承認
니가 내린 잣대들은 너에게 더 엄격하단 걸
你立下的標準對自己更嚴格
니 삶 속의 굵은 나이테
你人生巨大的年輪
그 또한 너의 일부, 너이기에
那也是你的一部分
이제는 나 자신을 용서하자 버리기엔
現在只盼望能夠原諒自己
우리 인생은 길어 미로 속에선 날 믿어
我們的人生很長 在這迷宮中相信我
겨울이 지나면 다시 봄은 오는 거야
冬天過後 春天就會來臨

 JK
차가운 밤의 시선
夜晚冷洌的視線中
초라한 날 감추려
多次輾轉反側試圖
몹시 뒤척였지만
將淒慘的我隱藏

JIMIN
저 수많은 별을 맞기 위해 난 떨어졌던가
我是為了迎接那繁星才墜落的嗎
저 수천 개 찬란한 화살의 과녁은 나 하나
那數萬燦爛的箭矢對準的目標只有我

JIN
You've shown me I have reasons
I should love myself
내 숨 내 걸어온 길 전부로 답해
我的呼吸 我走過的路 都是我的答案

V
어제의 나 오늘의 나 내일의 나
昨日的我 今日的我 明日的我
JK
(I’m learning how to love myself)
V
빠짐없이 남김없이 모두 다 나
不遺漏 不遺留 全都是 我

RM
정답은 없을지도 몰라
或許根本沒有正確答案
어쩜 이것도 답은 아닌 거야
也許這也不是答案
그저 날 사랑하는 일조차
就連愛我自己這件事
누구의 허락이 필요했던 거야
也需要得到某個人的準許
난 지금도 나를 또 찾고 있어
我現在還在尋找著我
But 더는 죽고 싶지가 않은 걸
但再也不會尋死 只因
슬프던 me
曾經悲傷的我
아프던 me
痛苦的我
더 아름다울 美
都讓我成為更美麗的 我 *

JHOPE
그래 그 아름다움이
那美麗的存在
있다고, 아는 마음이
我都知道
나의 사랑으로 가는 길
在這條朝著我的愛走的路上
가장 필요한 나다운 일
最需要的就是我自己
지금 날 위한 행보는
現在為了自己邁出的步伐
바로 날 위한 행동
就是為了自己的行動
날 위한 태도
為了自己的態度
그게 날 위한 행복
那就是為了我自己的幸福
I’ll show you what i got
두렵진 않아 그건 내 존재니까
我不會害怕 只因那就是我的存在
Love myself

JIN
시작의 처음부터
從開始的最初
끝의 마지막까지
到結束的尾端
해답은 오직 하나
解答只有一個

JIMIN
왜 자꾸만 감추려고만 해 니 가면 속으로
為什麽一直將自己隱藏在假面之後
내 실수로 생긴 흉터까지 다 내 별자린데
所有失誤造成傷痕都是屬於我的星座

V
You've shown me I have reasons
I should love myself
V JK
내 숨 내 걸어온 길 전부로 답해
我的呼吸 我走過的路 都是我的答案

JK
내 안에는 여전히
我的心裏仍然有著
JIMIN
서툰 내가 있지만
那個笨拙生澀的我

JIMIN
You've shown me I have reasons
I should love myself
JK
(I’m learning how to love myself)
JIMIN JIN
내 숨 내 걸어온 길 전부로 답해
我的呼吸 我走過的路 都是我的答案
V
어제의 나 오늘의 나 내일의 나
昨日的我 今日的我 明日的我
JK
(I’m learning how to love myself)
V
빠짐없이 남김없이 모두 다 나
不遺漏 不遺留 全都是 我



*
大家可能會覺得奇怪
我把南俊這一句더 아름다울 美翻成都讓我成為更美麗的 我
其實那一句直翻的話是更美麗的 美 
但我覺得這是南俊這個文字遊戲中毒者設計的一個小巧思 
漢字'美'的韓文發音是 mi 
和前面南俊的用的me是一樣的
슬프던 me  曾經悲傷的我
아프던 me  痛苦的我
더 아름다울 美 都讓我成為更美麗的 我
我覺得南俊有意要表達是這些悲傷和痛苦成就了今天的我 
這些痛苦的經歷讓我變得更美麗 
有這樣的意義在 所以這裡就不直譯了

No comments:

Post a Comment